<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?>
<?xml-stylesheet href="http://konsulat.twoday.net/rss2html.xsl" type="text/xsl"?>
<rdf:RDF 
  xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" 
  xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
  xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
  xmlns:cc="http://web.resource.org/cc/"
  xmlns="http://purl.org/rss/1.0/"
> 

  <channel rdf:about="http://konsulat.twoday.net/">
    <title>badisches general konsulat : Rubrik:philophil</title>
    <link>http://konsulat.twoday.net/</link>
    <description></description>
    <dc:publisher>konsulat</dc:publisher>
    <dc:creator>konsulat</dc:creator>
    <dc:date>2008-01-31T03:45:10Z</dc:date>
    <dc:language>en</dc:language>
    <sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
    <sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
    <sy:updateBase>2000-01-01T00:00:00Z</sy:updateBase>
    
    <image rdf:resource="http://static.twoday.net/icon.gif" />
    <items>
      <rdf:Seq>
            <rdf:li rdf:resource="http://konsulat.twoday.net/stories/4659989/" />
            <rdf:li rdf:resource="http://konsulat.twoday.net/stories/4273406/" />
            <rdf:li rdf:resource="http://konsulat.twoday.net/stories/4202150/" />
            <rdf:li rdf:resource="http://konsulat.twoday.net/stories/3961245/" />
            <rdf:li rdf:resource="http://konsulat.twoday.net/stories/3948625/" />
            <rdf:li rdf:resource="http://konsulat.twoday.net/stories/3834749/" />
            <rdf:li rdf:resource="http://konsulat.twoday.net/stories/3825296/" />
            <rdf:li rdf:resource="http://konsulat.twoday.net/stories/3203432/" />
            <rdf:li rdf:resource="http://konsulat.twoday.net/stories/3178720/" />
            <rdf:li rdf:resource="http://konsulat.twoday.net/stories/3012794/" />
            <rdf:li rdf:resource="http://konsulat.twoday.net/stories/2989822/" />
            <rdf:li rdf:resource="http://konsulat.twoday.net/stories/2962461/" />
            <rdf:li rdf:resource="http://konsulat.twoday.net/stories/2946824/" />
            <rdf:li rdf:resource="http://konsulat.twoday.net/stories/2941981/" />
            <rdf:li rdf:resource="http://konsulat.twoday.net/stories/2882611/" />

      </rdf:Seq>
    </items>
  </channel>

  <image rdf:about="http://static.twoday.net/icon.gif">
    <title>badisches general konsulat</title>
    <url>http://static.twoday.net/icon.gif</url>
    <link>http://konsulat.twoday.net/</link>
  </image>

  <item rdf:about="http://konsulat.twoday.net/stories/4659989/">
    <title>Big Stick Diplomacy</title>
    <link>http://konsulat.twoday.net/stories/4659989/</link>
    <description>&lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;Pazifist I: &quot;Eh - swingin a &lt;a href=&quot;http://en.wikipedia.org/wiki/Hurley_%28stick%29&quot;&gt;hurl &lt;/a&gt;around your shoulders and whistling &apos;Always look on the bright side of life&apos; while you&apos;re hoppin about the gaff is not quite what I call diplomacy.&quot;&lt;br /&gt;
Pazifist II: &quot;Well, it was subtle, wasn&apos;t it? Plus - I refrained from violence...&quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Yet.&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</description>
    <dc:creator>konsulat</dc:creator>
    <dc:subject>&lt;a href=&quot;http://konsulat.twoday.net/topics/philophil&quot;&gt;philophil&lt;/a&gt;</dc:subject>
    <dc:rights>Copyright &#169; 2008 konsulat</dc:rights>
    <dc:date>2008-01-31T00:02:00Z</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://konsulat.twoday.net/stories/4273406/">
    <title>Einen für die Bildung</title>
    <link>http://konsulat.twoday.net/stories/4273406/</link>
    <description>&lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;Es kommt mir seit Jahren hoch. Die neuen Rechtschreibregeln haben sich streckenweise als unerwartet sinnvoll erwiesen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Was sich aber nicht geändert hat, liebe Internetgemeinde (und neuerdings auch RTL-Nachrichtenmagazine), ist die &lt;a href=&quot;http://www.duden.de/deutsche_sprache/neue_rechtschreibung/neuregelung/gross_und_klein.php#anrede&quot;&gt;Großschreibung der Höflichkeitsanrede&lt;/a&gt;. Und wenn ich Dich und Euch nicht mehr groß schreiben muss, dann ist das mehr oder weniger trivial. Aber sie und Sie durcheinander zu bringen, erzeugt mehr oder weniger ähnlichen Würgereiz, wie bei das und dass.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zur Verdeutlichung:&lt;br /&gt;
Er sagt, sie werden Sie vermöbeln.&lt;br /&gt;
Er sagt, Sie werden sie vermöbeln.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Das ist, gelinde, der Unterschied zwischen Knast und Krankenhaus.&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</description>
    <dc:creator>konsulat</dc:creator>
    <dc:subject>&lt;a href=&quot;http://konsulat.twoday.net/topics/philophil&quot;&gt;philophil&lt;/a&gt;</dc:subject>
    <dc:rights>Copyright &#169; 2007 konsulat</dc:rights>
    <dc:date>2007-09-19T13:00:00Z</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://konsulat.twoday.net/stories/4202150/">
    <title>Linguistik für Anfänger</title>
    <link>http://konsulat.twoday.net/stories/4202150/</link>
    <description>&lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;Nach dem &lt;a href=&quot;http://konsulat.twoday.net/stories/3825296/&quot;&gt;Erdrutschsieg&lt;/a&gt; gibt es wieder Neues vom linguistischen Glatteis. Im Wind(schatten) von Dean bließ eine Übersetzungskatastrophe durch den Blätterwald: Der Landfall! Dean machte Landfall in Yucatan! Und ich dachte immer, Stürme treffen auf Land oder von mir aus auch auf eine Küste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Manchmal wundert&apos;s mich wirklich, warum ich als Azubi der Linguistik immer gefragt werde: &quot;Kann man damit denn überhaupt was anfangen?&quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Ich hätte da ein paar Ideen.&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</description>
    <dc:creator>konsulat</dc:creator>
    <dc:subject>&lt;a href=&quot;http://konsulat.twoday.net/topics/philophil&quot;&gt;philophil&lt;/a&gt;</dc:subject>
    <dc:rights>Copyright &#169; 2007 konsulat</dc:rights>
    <dc:date>2007-08-27T11:43:00Z</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://konsulat.twoday.net/stories/3961245/">
    <title>Remote controlled.</title>
    <link>http://konsulat.twoday.net/stories/3961245/</link>
    <description>&lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;What do you call Suz&apos; actions before she has her first coffee?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Sleep walking.&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</description>
    <dc:creator>konsulat</dc:creator>
    <dc:subject>&lt;a href=&quot;http://konsulat.twoday.net/topics/philophil&quot;&gt;philophil&lt;/a&gt;</dc:subject>
    <dc:rights>Copyright &#169; 2007 konsulat</dc:rights>
    <dc:date>2007-06-24T12:15:00Z</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://konsulat.twoday.net/stories/3948625/">
    <title>Wieviel Englisch verträgt der Mensch?</title>
    <link>http://konsulat.twoday.net/stories/3948625/</link>
    <description>&lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;Neulich in einem Supermarkt in Hamburg-Wandsbek. &lt;br /&gt;
&quot;Dieser Supermarkt wird videoüberwacht&quot;. Und darunter:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&quot;This supermarket is overlooked.&quot; &lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</description>
    <dc:creator>konsulat</dc:creator>
    <dc:subject>&lt;a href=&quot;http://konsulat.twoday.net/topics/philophil&quot;&gt;philophil&lt;/a&gt;</dc:subject>
    <dc:rights>Copyright &#169; 2007 konsulat</dc:rights>
    <dc:date>2007-06-22T10:08:00Z</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://konsulat.twoday.net/stories/3834749/">
    <title>Boah!</title>
    <link>http://konsulat.twoday.net/stories/3834749/</link>
    <description>&lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;Heute 112.000 Googletreffer für Erdrutschsieg.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Was für ein Erdrutschanstieg!&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</description>
    <dc:creator>konsulat</dc:creator>
    <dc:subject>&lt;a href=&quot;http://konsulat.twoday.net/topics/philophil&quot;&gt;philophil&lt;/a&gt;</dc:subject>
    <dc:rights>Copyright &#169; 2007 konsulat</dc:rights>
    <dc:date>2007-06-13T21:18:00Z</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://konsulat.twoday.net/stories/3825296/">
    <title>Gott steh&apos; ihm bei!</title>
    <link>http://konsulat.twoday.net/stories/3825296/</link>
    <description>&lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;Es ist mal wieder jemand Opfer eines Erdrutschsieges geworden! Diesmal hat&apos;s den Nikolas aus Paris erwischt, die arme Sau. Er und seine Partei sind wahrhaft zu bedauern, wenn der Erfolg mit einem Attribut belegt wird, das etymologisch gemeinhin einen Abgang bezeichnet, und mit Effekten wie Niederschlag, Erosion und Abwärtsrichtung in Verbindung gebracht wird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tja, so freuen sich seine Fäns über seinen überzeugenden Sieg, seine Gegner bedauern, dass es nicht zu erdrutschartigen Verlusten gekommen ist. Immerhin grasiert die unkritische gesellschaftliche Anerkennung des Erdrutschsieges zunehmend ungehindert. Google liefert 37.600 Treffer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Herr Sick, übernehmen Sie endlich!&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</description>
    <dc:creator>konsulat</dc:creator>
    <dc:subject>&lt;a href=&quot;http://konsulat.twoday.net/topics/philophil&quot;&gt;philophil&lt;/a&gt;</dc:subject>
    <dc:rights>Copyright &#169; 2007 konsulat</dc:rights>
    <dc:date>2007-06-11T13:50:00Z</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://konsulat.twoday.net/stories/3203432/">
    <title>Requiem</title>
    <link>http://konsulat.twoday.net/stories/3203432/</link>
    <description>&lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&quot;Ich hab&apos;s mir angewöhnt, dass ich jeden Tag in der Früh in den Garten schau&apos; und vielleicht eine Blume hinrichte.&quot;&lt;br /&gt;
- &lt;i&gt;Edmund Stoiber&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Die informierte Kabarettgemeinde trauert.&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</description>
    <dc:creator>konsulat</dc:creator>
    <dc:subject>&lt;a href=&quot;http://konsulat.twoday.net/topics/philophil&quot;&gt;philophil&lt;/a&gt;</dc:subject>
    <dc:rights>Copyright &#169; 2007 konsulat</dc:rights>
    <dc:date>2007-01-18T17:31:00Z</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://konsulat.twoday.net/stories/3178720/">
    <title>Stolz sein!</title>
    <link>http://konsulat.twoday.net/stories/3178720/</link>
    <description>&lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;Hiermit wird verkündet, dass Suz of Pub Quiz mörderstolz auf ihr Publikum ist. Im neuen Jahr neue Gesichter, neue Kategorien - und eine Neuentdeckung: Kreativitätspunkte. Spot On!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Frage: &quot;What does the W in George W. Bush stand for?&quot;&lt;br /&gt;
Antwort von mehr als 30% der Teilnehmer: &quot;Wanker!&quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Der hätt glatt von mir sein können.&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</description>
    <dc:creator>konsulat</dc:creator>
    <dc:subject>&lt;a href=&quot;http://konsulat.twoday.net/topics/philophil&quot;&gt;philophil&lt;/a&gt;</dc:subject>
    <dc:rights>Copyright &#169; 2007 konsulat</dc:rights>
    <dc:date>2007-01-13T09:59:00Z</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://konsulat.twoday.net/stories/3012794/">
    <title>Nichtraucherschutz</title>
    <link>http://konsulat.twoday.net/stories/3012794/</link>
    <description>&lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;Jaja, das ist schon so ne Sache mit den Neologismen. Aber mal andersrum angefangen: Beim Lärmschutz wird vor Lärm geschützt, der Frostschutz schützt vor Frost und Kariesschutz schützt vor Karies.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Preisfrage: Wovor schützt der Nichtraucherschutz?&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</description>
    <dc:creator>konsulat</dc:creator>
    <dc:subject>&lt;a href=&quot;http://konsulat.twoday.net/topics/philophil&quot;&gt;philophil&lt;/a&gt;</dc:subject>
    <dc:rights>Copyright &#169; 2006 konsulat</dc:rights>
    <dc:date>2006-12-01T20:44:00Z</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://konsulat.twoday.net/stories/2989822/">
    <title>Personifiziertes Gammelfleisch</title>
    <link>http://konsulat.twoday.net/stories/2989822/</link>
    <description>&lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;Eben gehört in den Nachrichten: &quot;Das mutmaßliche Gammelfleisch aus einer Produktionsstätte in Niedersachsen...&quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Es sitzt derzeit in U-Haft.&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</description>
    <dc:creator>konsulat</dc:creator>
    <dc:subject>&lt;a href=&quot;http://konsulat.twoday.net/topics/philophil&quot;&gt;philophil&lt;/a&gt;</dc:subject>
    <dc:rights>Copyright &#169; 2006 konsulat</dc:rights>
    <dc:date>2006-11-27T09:45:00Z</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://konsulat.twoday.net/stories/2962461/">
    <title>Fast vergessen.</title>
    <link>http://konsulat.twoday.net/stories/2962461/</link>
    <description>&lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;Der Spiegel titelt heute: &quot;Die Deutschen müssen das Töten lernen&quot;. (sic, Titel in Gänsefüßchen)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Sechs Millionen nur die Gesellenprüfung?&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</description>
    <dc:creator>konsulat</dc:creator>
    <dc:subject>&lt;a href=&quot;http://konsulat.twoday.net/topics/philophil&quot;&gt;philophil&lt;/a&gt;</dc:subject>
    <dc:rights>Copyright &#169; 2006 konsulat</dc:rights>
    <dc:date>2006-11-20T21:50:00Z</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://konsulat.twoday.net/stories/2946824/">
    <title>Quiztime</title>
    <link>http://konsulat.twoday.net/stories/2946824/</link>
    <description>&lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;Wir steigern uns. Neuerdings hat eine Gruppe angelsächsischer Übersetzer den donnerstäglichen Weg ins Pub gefunden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Frage: &quot;What is Wikipedia?&quot;&lt;br /&gt;
Hysterisches Gelächter im Publikum.&lt;br /&gt;
Übersetzerin: &quot;I wasn&apos;t mocking you - I was just so excited, because wikipedia saves our lives as translators.&quot;&lt;br /&gt;
Ich: &quot;Guess what - wikipedia saves &lt;i&gt;my&lt;/i&gt; life as quizmaster!&quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Kommt in Scharen, es gibt Whiskey zu gewinnen!&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</description>
    <dc:creator>konsulat</dc:creator>
    <dc:subject>&lt;a href=&quot;http://konsulat.twoday.net/topics/philophil&quot;&gt;philophil&lt;/a&gt;</dc:subject>
    <dc:rights>Copyright &#169; 2006 konsulat</dc:rights>
    <dc:date>2006-11-17T12:52:00Z</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://konsulat.twoday.net/stories/2941981/">
    <title>Etymologie: Sackkarre</title>
    <link>http://konsulat.twoday.net/stories/2941981/</link>
    <description>&lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;Warum heißt die Sackkarre Sackkarre?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Weil man damit sackschwere Sachen transportieren kann.&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</description>
    <dc:creator>konsulat</dc:creator>
    <dc:subject>&lt;a href=&quot;http://konsulat.twoday.net/topics/philophil&quot;&gt;philophil&lt;/a&gt;</dc:subject>
    <dc:rights>Copyright &#169; 2006 konsulat</dc:rights>
    <dc:date>2006-11-16T12:14:00Z</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://konsulat.twoday.net/stories/2882611/">
    <title>An der/diejenige-wird-schon-wissen-dass-er/sie-gemeint ist...</title>
    <link>http://konsulat.twoday.net/stories/2882611/</link>
    <description>&lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;Wenn Leichen deinen Weg säumen, gibt es kein Zurück.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Boah, toller Spruch fürs Poesiealbum!&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</description>
    <dc:creator>konsulat</dc:creator>
    <dc:subject>&lt;a href=&quot;http://konsulat.twoday.net/topics/philophil&quot;&gt;philophil&lt;/a&gt;</dc:subject>
    <dc:rights>Copyright &#169; 2006 konsulat</dc:rights>
    <dc:date>2006-11-02T10:53:00Z</dc:date>
  </item>


<textinput rdf:about="http://konsulat.twoday.net/search">
   <title>find</title>
   <description>Search this site:</description>
   <name>q</name>
   <link>http://konsulat.twoday.net/search</link>
</textinput>


</rdf:RDF>
